Верещагина английский язык 3 класс: Книга: «Английский язык. 3 класс. Учебник. Углубленный уровень. В 2-х частях. ФП» — Верещагина, Притыкина. Купить книгу, читать рецензии | ISBN 978-5-09-087713-8

NATURE Lessons 80-90 Верещагина, Притыкина Английский язык. Рабочая тетрадь. 3 класс. Ответы.

1

Устал делать домашнее задание за ребенка? Подружи его с английским вместе с Lingualeo. Бесплатный онлайн сервис по изучению английского в игровой форме. Зарегистрироваться.

Divide the words into two categories: 1) Where can you find water? 2) What can you see in the sky? Make a table.  (Раздели слова по категориям: 1) Где ты можешь найти воду? 2) Что ты можешь увидеть в небе? Составь таблицу.)

Water: lake, river, ocean, sea (Вода: озеро, река, океан, море)

Sky: the moon, the sun, stars, clouds (Небо: Луна, Солнце, звёзды, облака)

2

Make the sentences complete. These words can help you: rivers, mountain, hills, seasons, nature, forest, seas, oceans, lakes, earth (Заверши предложения. Эти слова могут помочь тебе: реки, гора, холмы, времена года, природа, лес, моря, океаны, озёра, земля)

1) I think that Russian nature is the most beautiful. (Я думаю, что русская природа самая красивая.)
2) There is a lot of water on the earth. It is in oceans, seas, rivers and lakes. (На земле много воды. Она в океанах, морях, реках и озерах.)
3) The Everest is the highest mountain in the world. (Эверест – самая высокая гора в мире.)
4) My dad and I like to ski down the hills in winter. (Мы с папой любим зимой спускаться на лыжах с холмов.)
5) In most countries there are four seasons
but in some Africa countries there are only two
seasons, dry and wet. (В большинстве стран четыре времени года, но в некоторых африканских странах их только два, сухой и влажный.)
6) There is a forest near our house where we usually go to gather mushrooms and berries. (Возле нашего дома есть лес, где мы обычно собираем грибы и ягоды. )

3

Write as many questions as you can for more information. (Запиши как можно больше вопросов, чтобы узнать больше информации.)

They went there. (Они ходили туда.)

1) Did they go there? (Они ходили туда?)

2) Who went there? (Кто ходил туда?)

3) With whom did they go there? (С кем они ходили туда?)

4) When did they go there? (Когда они ходили туда?)

5) Where did they go? (Куда они ходили?)

6) Why did they go there? (Зачем они ходили туда?)

7) Did they go there in autumn? (Они ходили туда осенью?)

4

Refer the sentences to the past. (Переделай предложения в прошедшую форму.)

1) Му dad always answers all my questions. (Мой папа всегда отвечает на все мои вопросы.)

My dad always answered all my questions. (Мой папа всегда отвечал на все мои вопросы.)

2) Pam usually agrees with her brother whatever he says. (Пэм обычно соглашается со своим братом, что он ни говорит.)

Pam usually agreed with her brother whatever he said. (Пэм обычно соглашалась со своим братом, что бы он ни говорил.)

3) Ben begins to do his morning exercises at 7 o’clock. (Бэн начинает делать зарядку в 7 часов.)

Ben began to do his morning exercises at 7 o’clock. (Бэн начал делать зарядку в 7 часов.)

4) He becomes stronger and stronger. (Он становится все сильнее и сильнее.)

He became stronger and stronger. (Он становился все сильнее и сильнее.)

5) Fred usually buys bread and milk, and his sister buys vegetables and fruit. (Фред обычно покупает хлеб и молоко, а его сестра покупает овощи и фрукты.

)

Fred usually bought bread and milk, and his sister bought vegetables and fruit. (Фред обычно покупал хлеб и молоко, а его сестра покупала овощи и фрукты.)

6) Little Ann asks her parents a lot of questions. (Маленькая Энн задает своим родителя много вопросов.)

Little Ann asked her parents a lot of questions. (Маленькая Энн задавала своим родителя много вопросов.)

7) Mr. Smith usually comes home from his office at 7 o’clock. (Мистер Смит обычно возвращается домой с работы в 7 часов.)

Mr. Smith usually came home from his office at 7 o’clock. (Мистер Смит обычно возвращался домой с работы в 7 часов.)

8) She acts like a child! (Она ведет себя как ребенок!)

She acted like a child! (Она вела себя как ребенок!)

5

Choose the words that you could use to describe: (Выбери слова, которые ты можешь использовать для описания)

Nature:

beautiful, wonderful, bad, dull, bright, cold, wild, dark, different, dry, lovely, fine, high, hot, large. (Природы: красивая, волшебная, плохая, скучная, яркая, холодная, дикая, темная, разная, сухая, прелестная, отличная, высокая, жаркая, большая.)

People:

curious, beautiful, good, wonderful, bad, dull, kind, nice, merry, friendly, angry, famous, little, busy, short, funny, lovely, fine, silly, clever, big, true, quick, pretty, happy, important, hungry, thirsty. (Людей: любопытные, красивые, хорошие, удивительные, плохие, скучные, добрые, милые, веселые, дружелюбные, злые, знаменитые, маленькие, занятые, короткие, забавные, прелестные, отличные, глупые, умные, большие, настоящие, быстрые, симпатичные, счастливые, важные, голодные, испытывающие жажду.)

6

Choose and cross out the numbers of the sentences which are not true.

(Выбери и зачеркни номера неверных предложений.)

2) There are six oceans in the world. (В мире шесть океанов. )

3) The Urals are the highest mountains in Russia. (Уральские горы – самые высокие в России.)

6) London is the capital of France. (Лондонстолица Франции.)

7) You can see the moon in the sky in the daytime. (Вы можете увидеть луну днем.)

9) A hill is higher than a mountain. (Холм выше горы.)

7

Make sure that you know something about the English ways. Read the beginning of the sentences in A and find the correct ending in B. Write in pairs the numbers from A and B which cor respond. (Убедитесь, что вы что-то знаете об англичанах. Прочтите начала предложения в А и найдите правильную концовку в Б. Напишите пары чисел из А и Б.)

1) The British are often called “stay-at-home” people — 5) because they spend a lot of time at home.

(Британцев часто зовут “затворниками”, потому что они проводят много времени дома.)

2) The most popular sports in great Britain are — 3) football and cricket. (Самые популярные виды спорта в Британии — это футбол и крикет.)

3) On Sunday the English often — 1) visit their relatives. (По воскресеньям англичане часто навещают своих родственников.)

4) At Christmas the English — 6) give each other presents and send Christmas cards. (На Рождество англичане дарят друг другу подарки и отправляют рождественские открытки.)

5) Some English people call the midday meal —

2) dinner, and the evening meal – supper or high tea. (Некоторые англичане называют дневную трапезу обедом, а вечернюю трапезу ужином или плотным ужином с чаем.)

6) The British are fond of drinking tea, some of them — 4) drink as many as ten cups of tea a day. (Британцы очень любят пить чай, некоторые из них пьют до десяти чашек в день.)

8

Write the sentences in a different way. (Запиши предложения другим способом.)

Rita did not say anything.

Rita said nothing. (Рита ничего не говорила.)

Granny did not see anybody in the garden.

Granny saw nobody in the garden. (Бабушка в саду никого не видела.)

Mike did not put anything into the box.

Mike put nothing into the box. (Майк ничего в коробку не клал.)

Little Mary did not draw anything.

Little Mary drew nothing. (Малышка Мэри ничего не рисовала.)

Bob will not give you anything.

Bob will give you nothing. (Боб ничего тебе не даст.)

Liz did not invite anybody to her birthday party. 

Liz invited nobody to her birthday party. (Лиз никого на день рождения не приглашала.)

There was not anybody in the house.

There was nobody in the house. (В доме никого не было.)

9

Make up words out of the letters given. (Составь слова из букв.)

a, e, s – sea (море)

e h, t, r, e, a – earth (земля)

i, a, m, u, n, o, t, n – mountain (гора)

e, n, c, o, a – ocean (океан)

r, e, a, n, u, t e – nature (природа)

10

Put in the missing words. (Вставь пропущенные слова.)

1) You can see the moon in the sky at night. (Ночью на небе вы можете увидеть луну.)

2) A mountain is higher than a hill. (Гора выше, чем холм.)

3) The Volga is a beautiful river. (Волгакрасивая река.)

4) In winter children like to ski down the hills. (Зимой детям нравится скатываться на лыжах вниз с холмов.)

5) There are a lot of stars in the sky. (В небе много звезд.)

6) People live on the earth. (Люди живут на земле.)

7) Lake Baikal is the deepest and the most beautiful lake. (Озеро Байкал самое глубокое и самое красивое озеро.)

8) Everest is the highest mountain in the world. (Эверест – самая высокая гора в мире.)

9) When the sun shines, it is day. (Когда светит солнце, это день.)

10) The ship was in the Atlantic ocean. (Корабль был в Атлантическом океане.)

Read the text and answer the questions after it. (Прочитай текст и ответь на вопросы после.)

WEATHER

People often say: «Everything depends on the weather.” But what does the weather depend on? Why do we have weather at all?

Behind all our weather – behind the warm summer days and cold winter days, behind the snow, behind the rain – is the sun.

All our life depends on the sun, and our weather depends on the sun, too.

The sun is very, very hot. The temperature of the sun is very, very high! It’s a good thing we are 93 million miles away from the sun!

Our planet – the Earth – turns around the sun. At the same time every 24 hours the Earth turns around its axis. This turning brings a change of temperature from day to night, it brings a change in our weather.

ПОГОДА

Люди часто говорят: “Все зависит от погоды”. Но от чего зависит погода? Почему погода вообще есть?

За всей нашей погодой – за теплыми летними деньками и холодными зимними днями, за снегом, за дождем стоит солнце.

Вся наша жизнь зависит от солнца, и наша погода тоже зависит от солнца.

Солнце очень-очень горячее. Температура солнца очень высокая! Это хорошо, что мы находимся за 93 миллиона миль от солнца!

Наша планета Земля вращается вокруг Солнца. В то же самое время каждые 24 часа земля поворачивается вокруг своей оси. Этот поворот приносит изменения температуры днем и ночью, он приносит изменения в нашу погоду.

1) What does the weather depend on? (От чего зависит погода?)

It depends on the sun. (Она зависит от солнца.)

2) Does our life depend on the sun? (Наша жизнь зависит от солнца?)

Yes, it does.(Да, зависит.)

3) What can you say about the temperature of the sun? (Что можно сказать о температуре солнца?)

It’s very, very high. (Она очень, очень высокая.)

4) How many miles are we away from the sun? (Как много милей от нас до солнца?)

We are 93 million miles away from the sun. (Мы находимся за 93 мили от солнца.)

5) What brings a change in our weather? (Что приносит изменения в нашей погоде?)

The turning of the Earth does. (Вращение Земли.)

Назад к содержанию

Здравствуйте! Меня зовут Мария, я автор сайта Пушкин сделал. 5 лет я посвятила этому ресурсу и продолжаю его развивать дальше. Все материалы бесплатны, вы можете не опасаясь вирусов скачивать презентации, они тоже бесплатны. Надеюсь, что мой сайт вам помогает, в свою очередь прошу помощи у вас. Поддержите проект, чтобы он продолжил дальше существовать и развиваться. Страница для сбора здесь

Книга «Английский язык. Книга для чтения. 3 класс. 2-ой год обучения. 15-е издание» Верещагина И Н, Притыкина Т А

  • Книги
    • Художественная литература
    • Нехудожественная литература
    • Детская литература
    • Литература на иностранных языках
    • Путешествия. Хобби. Досуг
    • Книги по искусству
    • Биографии. Мемуары. Публицистика
    • Комиксы. Манга. Графические романы
    • Журналы
    • Печать по требованию
    • Книги с автографом
    • Книги в подарок
    • «Москва» рекомендует
    • Авторы • Серии • Издательства • Жанр

  • Электронные книги
    • Русская классика
    • Детективы
    • Экономика
    • Журналы
    • Пособия
    • История
    • Политика
    • Биографии и мемуары
    • Публицистика
  • Aудиокниги
    • Электронные аудиокниги
    • CD – диски
  • Коллекционные издания
    • Зарубежная проза и поэзия
    • Русская проза и поэзия
    • Детская литература
    • История
    • Искусство
    • Энциклопедии
    • Кулинария. Виноделие
    • Религия, теология
    • Все тематики
  • Антикварные книги
    • Детская литература
    • Собрания сочинений
    • Искусство
    • История России до 1917 года
    • Художественная литература. Зарубежная
    • Художественная литература. Русская
    • Все тематики
    • Предварительный заказ
    • Прием книг на комиссию
  • Подарки
    • Книги в подарок
    • Авторские работы
    • Бизнес-подарки
    • Литературные подарки
    • Миниатюрные издания
    • Подарки детям
    • Подарочные ручки
    • Открытки
    • Календари
    • Все тематики подарков
    • Подарочные сертификаты
    • Подарочные наборы
    • Идеи подарков
  • Канцтовары
    • Аксессуары делового человека
    • Необычная канцелярия
    • Бумажно-беловые принадлежности
    • Письменные принадлежности
    • Мелкоофисный товар
    • Для художников
  • Услуги
    • Бонусная программа
    • Подарочные сертификаты
    • Доставка по всему миру
    • Корпоративное обслуживание
    • Vip-обслуживание
    • Услуги антикварно-букинистического отдела
    • Подбор и оформление подарков
    • Изготовление эксклюзивных изданий
    • Формирование семейной библиотеки

Расширенный поиск

Верещагина И. Н.,Притыкина Т. А.

Василий Верещагин Японский нищий 1904 год Галерея холстов

Etsy больше не поддерживает старые версии вашего веб-браузера, чтобы обеспечить безопасность пользовательских данных. Пожалуйста, обновите до последней версии.

Воспользуйтесь всеми преимуществами нашего сайта, включив JavaScript.

  • Артикул на фото Количество панелей: 1 панель свернута

    Вариант выбран!

    Этот вариант продан.

  • Нажмите, чтобы увеличить

Звездный продавец

Star Sellers имеют выдающийся послужной список в обеспечении отличного обслуживания клиентов — они постоянно получали 5-звездочные отзывы, вовремя отправляли заказы и быстро отвечали на любые полученные сообщения.

| 6 176 продаж |

5 из 5 звезд

€83,37+

Загрузка

Включены местные налоги (где применимо)

Количество панелей

Выберите вариант 1 панель (83,37–188,90 евро) 1 свернутая панель (93,92–210,00 €) 3 панели (167,79 €- €210,00)

Выберите опцию

Общий размер (ШхВ)

Выберите вариант 12″x20″ | 30×50 см (83,37 евро) 14»x24» | 35×60 см (93,92–167,79 евро) 15″x27″ | 40×70 см (104,47 евро) 18″x30″ | 45×75 см (178,35 евро) 20″x36″ | 50×90 см (93,92–188,90 евро) 30″x48″ | 75×120 см (188,90 евро) 36»x65» | 90×165 см (210,00 €)

Выберите опцию

Продавец звезд. Этот продавец неизменно получал 5-звездочные отзывы, вовремя отправлял товары и быстро отвечал на все полученные сообщения.

Исследуйте связанные категории и поиски

Внесен в список 13 сентября 2022 г.

8 избранных

Сообщить об этом элементе в Etsy

Выберите причину… С моим заказом возникла проблемаОн использует мою интеллектуальную собственность без разрешенияЯ не думаю, что это соответствует политике EtsyВыберите причину…

Первое, что вы должны сделать, это связаться с продавцом напрямую.

Если вы уже это сделали, ваш товар не прибыл или не соответствует описанию, вы можете сообщить об этом Etsy, открыв кейс.

Сообщить о проблеме с заказом

Мы очень серьезно относимся к вопросам интеллектуальной собственности, но многие из этих проблем могут быть решены непосредственно заинтересованными сторонами. Мы рекомендуем связаться с продавцом напрямую, чтобы уважительно поделиться своими проблемами.

Если вы хотите подать заявление о нарушении прав, вам необходимо выполнить процедуру, описанную в нашей Политике в отношении авторских прав и интеллектуальной собственности.

Посмотрите, как мы определяем ручную работу, винтаж и расходные материалы

Посмотреть список запрещенных предметов и материалов

Ознакомьтесь с нашей политикой в ​​отношении контента для взрослых

Товар на продажу…

не ручной работы

не винтаж (20+ лет)

не ремесленные принадлежности

запрещены или используют запрещенные материалы

неправильно помечен как содержимое для взрослых

Пожалуйста, выберите причину

Расскажите нам больше о том, как этот элемент нарушает наши правила. Расскажите нам больше о том, как этот элемент нарушает наши правила.

британская империя — Является ли фотография «Месть Англии в Индии» настоящей, постановочной или поддельной?

Радио Ереван сообщает, что: «В принципе, да, фото абсолютно реальное. За исключением того, что это ненастоящее фото, его название не «Месть Англии в Индии», и пропагандистская книга никогда не претендовала ни на одно из что». (См. в конце сообщения для быстрого решения)

Образовательный сайт German Propaganda Archive (GPA), поддерживаемый Колледжем Кальвина, делает критических ошибок в представлении изображения и его описании. Говоря современным языком: метаданные перепутаны. Поскольку это остается совершенно неверным, как в случае с Алами, или также неверно в «Визуальной нацистской пропаганде из частной коллекции Хагура с 1998″, © март 2013 г. — Skull Press Ebook Publications Гент, Бельгия (некоммерческая), (PDF)

Почему? Версия в GPA, очевидно, имела переключение между изображениями и их подписями на одной двойной странице, как, возможно, первоначальный владелец кажется, перепутал правильное размещение/положение в своей книге с коллекцией иллюстраций на одной двойной странице. фотография для «Мести Англии в Индии»; она имеет другое название и не указывает в качестве источника журнал, а именно русского художника первоначально:


щелкните, чтобы увеличить изображения
(источник для двух последних изображений)

Изображение на слева озаглавлено «Месть Англии на Индии» «(Englands Rache an Indien)» и источник: «опубликовано Picture Post, 3 июня 1939».
В GPA подпись к этой картинке была использована по ошибке для описания рассматриваемой «фотографии или картины».

Справедливо: ни одно из вышеперечисленных из трех возможностей, представленных OP.

«Фотография» на справа страница 77 является той, о которой идет речь, и в нацистской книге почти правильно названа «Казнь мятежных сипаев» (Hinrichtung aufständischer Sepoys) и точно описана как картина русского художника Василия Верещагина. Английское название «Подавление индийского восстания англичанами» переводится на немецкий язык как «Hinrichtung von Sepoys (1857)» .

Итак, в первоисточнике мы имеем только репродукцию картины для публикации, правильно описанную и атрибутированную. Никаких заявлений о том, что это «фотография», и никаких заявлений о том, что они нашли это в английском журнале.

Настоящая фотография, названная в книге «Месть Англии Индии» слева на развороте, «настоящая», чтобы быть «настоящей»:

Источник этого изображения:
Научный сотрудник Центра исследований британского искусства Пола Меллона: «Колониальная фотография в Британской Индии», 21 сентября 2015 г.:

.


Изображение: Феличе Беато, Два сипая из 31-го полка туземной пехоты, повешенные в Лакхнау, альбуминовый отпечаток с коллодиевого негатива на стекле, июнь 1858 года. Музей Дж. Пола Гетти, Лос-Анджелес.
Цифровое изображение предоставлено программой открытого контента Getty.

Откуда производители сигарет взяли его для своей нацистской пропагандистской книги, на данный момент неизвестно. Но утверждение, что Picture Post действительно опубликовало эту фотографию с повешением в середине 1939 года, также не опровергнуто.

Два исследования, которые также анализируют книгу Raubstaat , не ставят под сомнение подлинность каких-либо изображений, использованных в этой брошюре. Но оба отмечают метод как они используются: искажая контекст, в котором они появляются, и — по иронии судьбы — давая иногда поверхностные описания или объяснения.

… сами по себе очень мало показывают, но полностью полагаются на сопровождающий текст в изобличающем повествовании. Читатели снова должны завершить эти связи и тем самым вступить в сговор с политизацией хобби.
— Виктория Стайлз: «Империя и национальный характер: британский империализм в книгах из« Третьего рейха »», докторская диссертация, Ноттингемский университет, 2015 г. (PDF)

… повторяющиеся термины и темы: жестокость, садизм, пытки, грабежи, жертвы и награбленное, месть, лицемерие, беспринципность, жадность и вероломный Альбион. «Cant» появляется несколько раз, вводясь и объясняясь с учительской тщательностью как непереводимый термин, характерный для английского политического лицемерия: «das die politische Scheinheiligkeit des Engländers bezeichnet, ist daher nicht in anderen Sprachen übersetzbar». Иллюстрации, особенно Гилрея и Хогарта, тщательно отобраны из английских или французских источников. К ним относятся «Панч» и французские сатирические журналы (которые часто также имели в виду Германию): «Л’Асьетт о Берр» (1901–36) и «Ле Каривари» (1832–1937).
— Кэтрин Мейсон: «Раубштат Англии. Дальний охват колониального недовольства», Angermion, Том 12: Выпуск 1, 2020 г. doi

Принятый в настоящее время ответ был введен в заблуждение при поиске картины в архиве Picture Post , несмотря на то, что первоисточник никогда не утверждал, что вытащил ее оттуда. Таким образом, поиск неизбежно был бесплодным, поскольку искал неправильную картинку. В пропагандистском буклете утверждалось, что изображение повешения относится к Picture Post, не пушечное исполнение.

Была ли эта фотография также опубликована в этом журнале или нет, мы можем узнать со временем. — Обновление: И как мы можем ясно видеть в этом другом посте здесь, на SE: ​​это было , опубликованным в журнале с таким названием в указанную дату, как и утверждалось в нацистском буклете.

Пропаганда не работает, если вы все время лжете, как хотите.

Q Фотография «Месть Англии в Индии» настоящая, постановочная или фальшивая?

Фотография с названием настоящая. Но фотография с таким названием не изображена в вопросе как . Картина из вопроса является репродукцией картины и надлежащим образом заявлена ​​как таковая в пропагандистской брошюре, порождающей вопрос.
Никакой тайны, просто ошибка в немецком архиве пропаганды .

С точки зрения использования изображений, в нацистской брошюре на этих двух конкретных страницах используются те же самые изображения, что и на текущей странице Википедии для индийского восстания 1857 года, и почти в том же контексте, непосредственно вместе:


Вся пропагандистская книга в онлайн-версии здесь, или как действительно ужасная аудио -книга, но с постраничными иллюстрациями здесь.

В оригинальной нацистской книге мы снова видим правильное размещение картинок и подписей:


Englands Rache an Indien Dieses Photo von 1857 wurde 1939 von der English Zeitschrift «Picture Post» veröffentlicht. Es zeigt die Methoden, mit denen die englischen Behörden nach der Niederwerfung des Sepoy-Aufstandes vorgingen. «Die Hinrichtungen von Eingeborenen geschahen ganz summarisch und wahllos», berichtet ein englischer Augenzeuge.
(Месть Англии Индии. Эта фотография 1857 года была опубликована в 1939 году английским журналом Picture Post. На ней показаны методы, применявшиеся английскими властями после разгрома восстания сипаев. «Казни туземцев были суммарными и без разбора», по словам очевидца-англичанина.)


Hinrichtung aufständischer сипаи. Für die Vollstreckung der massenhaften Todesurteile an den aufständischen indischen Soldaten erfanden die englischen Offiziere eine neue Hinrichtungsart: die Verurteilten wurden vor Kanonen gebunden und so «in die Luft geblasen». Gemälde des russischen Malers Wassilij Wereschtschagin.
(Казнь мятежных сипаев. Для приведения в исполнение массовых смертных приговоров восставшим индийским солдатам английские офицеры изобрели новый способ казни: приговоренных привязывали перед пушками и таким образом «взорвали». Картина художника Русский художник Василий Верещагин. )

Есть две основные возможности:

Автор GPA, Bytwerk, возможно, просто перепутал две картинки и подписи к ним. Но еще более вероятно, что из-за характера этой книги:
Raubstaat England начиналась как выставка в Мюнхене. Показанные там фотографии затем распространялись в виде сигаретных карточек, и тогда «книга» на самом деле была всего лишь коллекционным альбомом. Альбом с сопроводительным текстом Эрнста Левальтера, в который каждый владелец должен был самостоятельно поместить фотографии. Само собой разумеется, что Bytwerk не повезло работать с единственной копией, в которой первоначальный владелец потерял два изображения.

  • 1857 — Восстание сипаев в Индии, победа англичан и «методы подавления». — Для «выстрелов из пушек» не существует фотографии, даже близкой к обсуждаемой картине, но одна фотография двух мятежников, висящих на виселице, снята Беато.

  • 1882 — Верещагин решает поехать в Индию

    [Он] не остался верен слову не писать больше военных рассказов. На этот раз он обратился к теме подавления британского восстания сипаев в 1857 году. Индийское восстание наемников против работодателей-колонистов не в последнюю очередь было успешно подавлено благодаря публичным казням, получившим поэтическое название «Дьявольский ветер». .» В 1857 г. газета «Народная редкость» эти высокоэффективные вмешательства описывали следующим образом:

    «Британцы в Индии изобрели метод казни настолько ужасающий, что все человечество в шоке. Неужели эти милосердные христиане изобрели хитрый способ – привязывали живых людей к дулам пушек, а затем стреляли, разрывая людей на куски, брызгая кровью дождь из кусков человеческого тела и кишок на зрителей».

  • 1884 — Комментарий художника к картине:

    Когда (через два года после возвращения художника из Индии) была написана картина «Подавление индийского восстания англичанами», Верещагин прокомментировал:

    «Современная цивилизация скандальна в основном к тому, что турецкая резня производилась недалеко от Европы, да и средства совершения зверств тогда слишком напоминали тамерлановские времена: резать, перерезать ей горло, просто овцу. Еще от англичан: во-первых, они вершили дело правосудия, дело возмездия за попранные права победителей, далеко, в Индии; во-вторых, делали дело грандиозное: сотни привязанных восстали против их правления и не сипаев сипаев к дулам пушек и ни один снаряд, один порох, выстрелил им уже большой успех против перерезавшего горло или вспоротого брюха».

    — Андрей Зимоглядов: «Подавление индийского восстания англичанами»

  • 1939 — Фотография Беато 1857 года напечатана в английском журнале Picture Post
    (3 июня 1939 года или нет, ожидается проверка!)

  • 1939 — В Мюнхене нацисты организуют выставку «Грабительское государство Англия», где демонстрируются картина Верещагина: и фото Беато

  • 1941 — Картины с выставки собраны для включения в одноименную книгу с сопроводительным текстом от Левальтера. Книга выполнена в двух формах: одна представляет собой коллекционный альбом для папиросных карточек, так как именно так изначально распространялись картинки, другая версия представляет собой просто готовую книгу с уже включенными картинками.